На других языках

Форма входа

Категории раздела

Облако тегов

Помощь проекту

WebMoney

Яндекс-Деньги

Наш опрос

Оцените мой сайт
Всего ответов: 133

Музыка

Друзья сайта

ТрадициЯ. Русская энциклопедия! Рубеж Севера www.nastavlenie.ru Спорт, Зож, sXe НСН Венед Русская цивилизация Информационно-справочный интернет-портал ПАТРИОТ ПОМОРЬЯ
Главная » Статьи » Мои статьи

Русские памятники Скандинавии

Русские памятники Скандинавии

В Скандинавии до наших дней сохранилось достаточно большое количество древних и раннесредневековых камней с руническими надписями. И если рунических камней первой половины первого тысячелетия н. э. не так много, — они исчисляется десятками, то рунических камней второй половины первого тысячелетия н. э. во много раз больше, — их многие и многие сотни. Чьи же это камни, какой народ их оставил и что на них написано?..

В Скандинавии до наших дней сохранилось достаточно большое количество древних и раннесредневековых камней с руническими надписями. И если рунических камней первой половины первого тысячелетия н. э. не так много, — они исчисляется десятками, то рунических камней второй половины первого тысячелетия н. э. во много раз больше, — их многие и многие сотни. Чьи же это камни, какой народ их оставил и что на них написано?

Абсолютное большинство рунических камней представляют собой памятники, по всей вероятности, установленные на местах групповых воинских захоронений. Как правило, на них нанесены только имена. Памятники с руническими надписями, установленные отдельным лицам, или рунические камни другого назначения встречаются очень редко. Каково же было мое удивление, когда в Интернете я увидел многочисленные ссылки на сайт www.geocities.com/Athens/Acropolis/1327/grameindex, где предлагается приобщиться к истории в виде изучения «старошведского» языка при помощи так называемых старших германских рун. Оказывается, это очень просто. Достаточно подставить руны «футарка» в слова, написанные на каком-нибудь руническом памятнике (благо, имена на этих памятниках нанесены через словоразделители), затем подобрать какие-то хоть отдаленно похожие по звучанию слова на каком-нибудь из германских языков, и из этих слов, насколько у кого хватит фантазии, соорудить смыслоподобную фразу. И все, — вы знаток «старошведского» языка. Вот так современные учителя «старошведского» языка из имен павших воинов делают свою великую германскую науку. Их предшественники прошлого века, пытавшиеся читать и интерпретировать рунические надписи, до такого не опускались. Да, технически они делали то же самое, но делали это со смысловыми надписями или надписями на брактеатах, поскольку были уверены или очень хотели верить, что эти тексты написаны германскими рунами на древнем германском языке.

На Рис. 1 показан рунический камень, находящийся на территории Норвегии. На этой фотографии виден единичный крупный знак, занимающий почти половину камня, и руническая надпись, протянувшаяся от верха камня до перекрестия единичного знака. Этот знак похож на руну «Пе» южного или юго-восточного относительно Скандинавии образца славянских рун.

 

Рис. 1. Фотография камня с рунической надписью из Норвегии.

На Рис. 2 показаны увеличенная центральная надпись с этого камня и опубликованная в Интернете прорисовка этой же надписи.

 

Рис. 2. Увеличенная центральная надпись с камня, показанного на Рис. 1 и опубликованная в Интернете прорисовка этой же надписи.

 

Надпись начинается от верха камня и читается справа налево. Как видно на Рис. 2, взятая из Интернета прорисовка рун в некоторых деталях все же отличается от надписи на камне. Тем не менее, поскольку прорисовка рун выполнена с оригинала, то в плохо читаемых на фотографии местах приходится ей доверять. Это относится к знакам с третьего по шестой, считая справа. На Рис. 3 показаны отождествленные руны, расположенные для чтения слева направо.

 

Рис. 3. Текст центральной надписи, преобразованный для чтения слева направо.

 

«МЪ-ЧИ-ЗЪ-ЧИ СИ ВЪ РО-СИ-Я БО-ЗЪ-ВА {ВЪ-НЪ}-ЧИ И-{НЪ-И}-И ЖИ-ВА», что на современном русском языке означает: «МУЖИ ЭТИ В РОССИИ БОЖЬЕЙ В НОЧИ, ИНЫЕ ЖИВЫ».

Если же следовать ближе к прорисовке рун, показанной на Рис. 2, то получается следующий текст: «МЪ-ЧИ-ЗЪ-ЧИ СИ ВЪ РО-СИ-Я БО-ГЪ-НИ-ВА (ВЪ-НЪ)-ЧИ И-(НЪ-И)-И ЖИ-ВА», что в сущности ничего не меняет.

Собственно надпись в первом варианте чтения содержит 19 знаков, два из которых – лигатуры. Итого на этом камне на центральной надписи начертана 21 руна.

Одиночный огромный знак, выполненный широкими двойными линиями, похожий на руну «Пе» (Рис. 4) может означать принадлежность павших в бою ратников к воинству Перуна, славянского бога.

Рис. 4. Знак Пе(руна).

 

 

Знак расположен по центру камня и, как два перекрещенных знамени, охватывает нижнюю часть надписи. У самого перекрестия надпись заканчивается. На этом камне, возможно, были и другие рунические надписи.

Особая ценность этой надписи состоит в том, что она несет информацию о географическом и этнополитическом названии данной территории (Скандинавии) в IV – VI веках н.э. Надпись оставлена непосредственно тем народом, который там действительно жил в то время. Это первичная информация на языке оригинала, которая не могла быть подделана или искажена переписчиками и переводчиками. И эта надпись говорит, что такой народ Рось или Русь (что почему-то упорно отрицают противники норманнской гипотезы) действительно был в Скандинавии, а вся земля та звалась Русью (или Божьей Русью). Народ тот говорил на русском языке, писал славянскими рунами, поклонялся славянским богам, чего никак не предполагали, ни сторонники, ни противники норманнской гипотезы. И откуда бы Рюрик с дружиной ни пришел, с Запада (от Бодричей или Лютичей) или с Севера (из Скандинавии), он был русским князем от народа Руси. Таким же славянином, как и славяне (словене) Новгородской земли. Никаких языковых барьеров между населением этих земель не существовало, так как в этнокультурном отношении это был единый народ. В договорах с Византией русские послы и дружинники вполне законно выступали от имени Руси и клялись славянскими богами, Перуном и Велесом... Будущие народы Скандинавии, Прибалтики и Германии, возможно, переняли и донесли до наших дней некоторые славянские имена и названия, пусть даже в искаженном виде. Обосновать такое предположение по отношению к именам или опровергнуть его могут более поздние рунические камни Скандинавии с высеченными на них многими сотнями имен, среди которых есть и явно славянские.

... «Реша русь, чюдь, словени, и кривичи и вси...». Согласно Никоновской летописи, рассматривались различные кандидаты на княжение: свои собственные, от варягов, от хазар, от дунайских болгар. Выбор пал на Рюрика из Варягов-Руси. Если это действительно было так, то все эти упомянутые племена и народы должны быть этнически близкими и иметь один общий язык.

Большое количество рунических памятников Скандинавии появляется в VI – IX веках н.э. Как правило, каждое слово надписи на них отделено от других слов разделителями: двоеточиями или небольшими крестиками по центру, а руны нанесены между ограничительных линий, которые могут изгибаться и переплетаться, образуя специфические графические рисунки. На многих камнях нанесены различного вида кресты, возможно отражающие принадлежность к одной из ветвей раннего христианства. Разделенные друг от друга слова представляют собой исключительно имена собственные, а сами рунические камни, как уже было сказано, являются памятниками, установленными над воинскими захоронениями. Но изредка встречаются рунические камни – памятники не только с именами, но и с отдельной общей надписью.

На Рис. 5 показан такой рунический камень. На камне запечатлено 16 имен, разделенных между собой небольшими крестиками, и размещенных в границах рисунка, представляющего собой извивающуюся змею (или дракона). В центре рисунка имеется общая надпись, которая представляет наибольший интерес, так как она несет смысловую нагрузку и позволяет определить принадлежность людей, писавших руны, к определенной языковой группе. Почему в этом есть необходимость? Дело в том, что одни рунические памятники отделены от других столетиями, и население этих мест могло за это время поменяться в результате миграционных процессов или измениться под действием каких-то внешних или внутренних факторов (войны, религиозные или иные реформы и тому подобное). На сотнях подобных памятников Скандинавии кроме имен встречаются различного вида кресты, иногда – рисунки. Но смысловые рунические надписи на памятниках такого типа – большая редкость. Все надписи на этом руническом камне – памятнике сохранились полностью.

И центральная надпись, и имена нанесены так, что слова читаются слева направо. Но начинаются имена с правой стороны рисунка. Это можно определить, в частности, по рисунку. Перечисление имен начинается от головы змеи или дракона и заканчивается у скрученного кончика хвоста. Все 16 имен нанесены внутри графического изображения этой змеи (или дракона), между двух ограничительных линий его контура. На некоторых памятниках встречаются имена, дописанные несколько позже изготовления основного рисунка с внесенными в него именами. Но и дополненные имена, выходящие за пределы рисунка или просто за пределы ограничительных линий, всегда нанесены с разделителями. В отличие от списков имен, смысловые рунические надписи выполнялись, как правило, без словоразделителей. Такова и центральная надпись на этом руническом памятнике.

Рис. 5. Рунический камень с именами и с центральной общей надписью.

Расположим центральную надпись в том же направлении, как она написана на этом руническом камне:

Рис. 6. Центральная надпись памятника.

Озвучив руны, получаем такой текст: «{НЪ-И}-ЧИ РЪ-И-ВО-ЧИ ЙИ-ХЪ МО-ЛО-ЗЪ-ЧИ СЕ-И», что на современном языке примерно означает: «НОЧАМИ ПЛАЧЕМ (О) НИХ МОЛОДЫХ ЭТИХ».

В центральной надписи 14 знаков, один из которых составной, то есть всего 15 рун.

При чтении текста имен получается приблизительно следующее их звучание: Раннинсей, Хранибон, Нигнибовн, Данибо, Гийтаб, Нинерн, Сенирн, Данибрай, Йивантис, Рабониин, Ваннидбор, Райин, Набод, Йинигв, Ранигб, Нинак. Эта огласовка весьма условна, так как некоторые гласные звуки здесь могут отсутствовать, а некоторые – отличаться от представленных в этих именах. Для правильной огласовки имен, написанных рунами, необходимо иметь известные примеры звучания этих имен. Но и среди некоторых из этих имен просматриваются славянские корни: Раннинсей – ранний + сей (сравните окончание имен Алексей, Елисей); Хранибон – хранимый богом; Данибо – дан + бог (данный богом); Данибрай – дань + брать и тому подобное.

Общая, центральная надпись сделана на славянском (русском) языке теми же рунами, что и имена. Некоторые из написанных на этом памятнике имен встречаются на многих других памятниках Скандинавии, в том числе и более поздних, отмеченных различного вида крестами (возможно, ранней христианской символикой). И памятники такие разбросаны по всей Скандинавии.

Теперь, после прочтения десятка старейших надписей на камнях и брактеатах Скандинавии, ясно, что в Скандинавии с начала первого тысячелетия и почти до конца первого тысячелетия н. э. жили славяне, а конкретно, – Славяне-Русь (или, согласно летописям, в IX веке – Варяги-Русь). И это не гипотезы и предположения, – об этом русским языком говорят сами рунические камни Скандинавии и это сообщают нам сохранившиеся списки с раннесредневековых летописей. А были ли до начала первого тысячелетия н. э. в Скандинавии другие народы – неизвестно. Какого-либо прямого или косвенного, а тем более, письменного подтверждения тому нет. Русская речь звучала в Скандинавии вплоть до IX века н. э. А дальше был финал первого крестового похода против славян, после которого огромное число славянских земель таковыми быть перестали, а жители тех земель поголовно уничтожались. Затем был второй «крестовый» поход, где новые крестоносцы выступили уже под знаменами социал-демократии разных мастей, от интернационалистов-социалистов до национал-социалистов. Теперь мы являемся свидетелями третьего «крестового» похода, где нью-крестоносцы прикрываются демагогическими лозунгами борцов за «демократию» ими же определяемого образца и за абстрактные «права человека», в рамки которых миллионы славян (и не только славян) явно не вписываются. Но все это к Скандинавии уже не относится.

Странная какая-то история с языками и народами Скандинавии получается. Имеется множество неопровержимых первичных письменных источников на русском языке, которые в принципе нельзя подделать, а в истории этой самой Руси как бы и нет. Все энциклопедии, справочники, труды историков прошлого и настоящего времени однозначно сообщают, что в древности в Скандинавии жили некие северные германские племена, которые с конца VIII по XI век н. э. участвовали в походах Викингов. В XI веке было образовано единое Шведское королевство, к XIII веку сложилось Норвежское государство. Государственность Дании также возникла во времена походов Викингов.

Вот что сообщает БСЭ:

- Шведский язык относится к скандинавской группе германских языков. Как самостоятельный язык выделяется в IX — XI веках из общескандинавского языка-основы. Первые письменные памятники шведского языка — рунические надписи на камнях (IX — начало XII вв.). Древнейшие сохранившиеся рукописи — отрывок из свода законов «Вестъётское право» (середина XIII в.), рукопись этого свода – 1280 г.

- Древнейшие памятники норвежского языка — рунические надписи X — XI вв., когда норвежский язык начал выделяться из праскандинавского. Древнейшие рукописные памятники относятся ко 2-й половине XII в.

- Древнейшие памятники скандинавской группы германских языков засвидетельствованы в так называемых рунических надписях (наиболее ранние, по-видимому, III в.).

- Первыми письменными памятниками, отразившими особенности Скандинавских языков, являются рунические надписи VIII — XI вв., исполненные так называемыми младшими (датско-норвежские и шведские) рунами.

Последние два пункта явно противоречат друг другу. Что же это за «скандинавская группа германских языков», известная с III века, что первые письменные памятники этой группы языков относятся к VIII — XI векам? Тут одно из двух: или германцы 500 – 800 лет скрывали сами от себя свою письменность, да так тщательно скрывали, что полностью забыли как саму письменность, так и свой язык, или рунические надписи Скандинавии принадлежат вовсе не германцам.

Согласно Тациту, германские племена первого – второго веков н. э. – это типичные кочевники, занимающиеся в перерывах между грабежами и разбоем мелким скотоводством, не имеющие ни письменности, ни единой сложившейся культуры. Приписываемое им земледелие основывалось на труде захваченных в войнах рабов, то есть зачатки земледельческой культуры – это приспособленная по случаю (даже не перенятая) культура соседних народов. Полное отсутствие городов и постоянных земельных владений племен, неимение долгосрочных торговых связей с соседями и отсутствие ремесел явно говорит о том, что описанные Тацитом германские племена в Европе являются пришлыми кочевниками, хотя Тацит их считает коренными жителями. Похоже, что Тацит записал в германцы почти все народы, находящиеся к северу и северо-востоку относительно границ Римской империи, и коренные, и пришлые во время начинающегося уже тогда великого переселения народов. А утверждение о том, что германские племена пришли из Скандинавии, возникло видимо только по той причине, что Скандинавия ближе к западной Европе, чем, например, совершенно неизвестные европейцам и далекие от них азиатские леса и степи.

Сокол-Кутыловский О.Л., Русские памятники Скандинавии // «Академия Тринитаризма», М., Эл № 77-6567, публ.14374, 26.04.2007

Сокол-Кутыловский О.Л

Категория: Мои статьи | Добавил: nox (26.06.2011)
Просмотров: 835 | Теги: Русь | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: